jueves, 25 de agosto de 2011

Psychological Approach: Audiolingualism and Cognitive Code

The Psychological Approaches are called this way because they start from psychological learning theories. In this post I will focus on two methods: Audiolingualism and Cognitive Code Method.

Audiolingualism appeared in 1940 -1950 as a response to more traditional teaching methods. It has been associated with Behaviorism (Skinner) in the sense that in both the consequences of the stimuli are more important than the stimuli itself. Now, in the classroom Audiolingualism was carried out by focusing on certain principles, amongst others:
1) Writing is not as important as Speech.
2) Language is composed by habits and routines.
3) The emphasis is given on the language itself, not in the knowledge about the language.

These priniciples follow the idea of L1 language acquisition. For this, we want to teach L2, we have to follow the same steps that the acquisition of L1 follow. This means, that repetition of the target language is essential in the classroom, and that the input should always be delivered in the target language.

Audiolingualism was critisized because some aspects of the language are not  the result of mere repetition.

The Cognitive-Code Learning was proposed by Chomsky, and it views the "the learning process as two-way process between the organism and its environment." (Nunan, 2009). The learner is not passive; on the contrary, he is able to interact with the environment. An exmaple of this is that he is given a limited set of rules, and the learner can use his creativity to create an infinite number of sentences. The learner is motivated to discover the rule underlying a structure and to reflect on the knowledge about the language.
It is important to point out that prior knowledge is essential when learning something new as the former must be linked with the latter.







sábado, 20 de agosto de 2011

Learning a language is like doing sports: the more you practise, the better you are in that sport. When dealing with a second language, the only way of learning it (or in case you have acquired it, to keep it) is by practising it. 
For the same reason, I consider that my strongest skill is listening. I think I can listen quite well to the news or a movie. It takes some time to get used to the language, context, etc, but after a couple of minutes, I can understand what others are saying. Now, I don´t have a native-like listening skill. I mean, I still have to concentrate to get what people are saying. 
On the other hand,  I speak in English with my students everyday. The problem is that as I don´t have contact with native speakers, I don´t have the chance to improve my vocabulary or pronunciation. I could improve my speaking a lot more, and unfortunately I think that our speaking ability is the first skill that people focus on to get how well you know a language.


I would say that my weakest skill is writing. It is the one I practise the least, and I think it is also the one you have less strategies that can compensate your lack of production. Besides, I don´t  get to write that much. The only kind of writing I do are instructions to tasks or tests. 


As I mentioned before, I think the only way of improving this weak skill is by practising, by writing more, by using compensatory strategies that can help me overcome it. 



viernes, 12 de agosto de 2011

My learning experience

I was lucky because my mother is also an English teacher. Also, when I was a child I went to an English school till 3rd grade. When I got into 4rd grade in another school, the English was not that good. It's not that the teachers were bad, but that the focus of the classes was uninteresting. What I remember is that classes were only grammar. At the same time, I think that the oral aspect of the language waz always lacking because we were not obliged to talk in English or to communicate in this language. At the same time, we were evaluated in skills we were never taught if. The reading skill was also poor. The novels we read were always the abridged version; therefore, we could not
enrich ourselves with literature.
I think my strength as a language learner is the motivation and the "listening ability". I consider that I have certain skill to get pronunciation. My weakness as a learner is my bad memory whicj is reflected in the difficult time I have whwb learning new vocabulary words. At the same time, I think I'm not the 'risk-taking' type of person. I prefer
using structures and words that I know are well used than using elements I'm not sure of.